2 asiaa inversiosta eli englannin käänteinen sanajärjestys

Published by

on

Kaikki ovat kuulleet kyllästymiseen asti ruotsin päälauseen käänteisestä sanajärjestyksestä, vai mitä? Miten se onkin niin käsittämätön juttu… No, onneksi englannissa ei ole vastaavaa sääntöä lainkaan. Haluaisin kuitenkin, että tunnet vaivaiset kaksi tapausta, jolloin myös englanti kääntää sanajärjestyksen ns. väärin päin. Siinä kaikki. Lähdetäänkö kääntämään?

Suora sanajärjestys on dominoiva rakenne monissa kielissä. Se tarkoittaa yksinkertaisesti sitä, että ensin tulee tekijä ja sitten verbi. Flowers grow. I dig. Sanajärjestys on toki käänteinen myös monissa englannin kysymyksissä:

  • Have you watered the plants?
  • Is he still at the garden center?

Erilaisia apuverbejä hyödyntävistä kysymyslauseista voit lukea lisää täällä >>

Mitä ne muut tapaukset sitten ovat, jossa tarvitaan käänteistä sanajärjestystä?

1. Kielteisellä sanalla alkava lause

Oletko pelannut peliä ”Never have I ever”? Siinä jokainen vuorollaa tunnustaa asian, jota ei ole koskaan tehnyt, ja ne jotka ovat, saavat ottaa hörpyn m e h u s t a a n. Tuo lause on hyvä esimerkki lauseesta, jossa on käänteinen sanajärjestys. Eli, jos lause alkaa kielteisellä sanalla, laitammekin verbin ensimmäisen osan ennen tekijää:

  • Never have I ever succeeded in growing tomatoes.

Näitä kielteisiä sanoja voivat olla myös hardly, seldom, nowhere, little, scarcely… Saman lauseen voi toki sanoa myös suoralla sanajärjestyksellä, mutta käänteinen rakenne painottaa kielteisyyttä enemmän.

grow gardening

2. Konditionaalin if-lause

Kun konditionaaliin ”would” liittyy ehtolause, voimme korvata if-rakenteen käänteisellä sanajärjestyksellä:

  • If I had fenced the apple trees, those pesky hares wouldn’t have chewed the bark.

= Had I fenced the apple trees, those pesky hares wouldn’t have chewed the bark.

Jos haluat lukea lisää konditionaalista, kirjoitin siitä täällä >>

Molemmat käänteiset rakenteet ovat hieman muodollisen kuuloisia, joten siksi niitä ei ole välttämätöntä käyttää. Tyylillisesti niillä on kuitenkin paikkansa, kun haluat antaa muodollisen (tai ironisen?) vaikutelman.

Cheers,

Katja

Jätä kommentti